শিক্ষার্থীরা, কোর্সটিকার আজকের এই আলোচনায় তোমরা a journey by bus composition with bangla meaning সম্পর্কে জানতে পারবে। এই রচনাটির নামের বাংলা অর্থ হচ্ছে, “একটি বাস ভ্রমণ”। এখানে সম্পূর্ণ রচনাটি বাংলায় অর্থসহ তোমাদের বোঝানো হয়েছে। পুরো রচনাটি তোমরা বাংলা অর্থসহ পিডিএফ ফাইলে সংগ্রহ করতে পারবে।
a journey by bus composition with bangla meaning
A Journey by Bus
It was the month of December. My annual examination was over. My parents decided to go to my uncle’s house at Jamalpur by bus. Hearing the news my heart danced with joy. It was 25th December 2015.We got into the bus at Mohakhali Bus Terminal on due time.
It was winter. The bus started at 6 am. I sat beside a window looking outside through it. The sun was rising with all its splendid beauty. Within an hour of leaving (Qvovi) the urban areas, our bus began running at a high speed along the road with green fields on both sides.
I gazed at the houses, trees and meadows through the window with a cheerful mind. Things came to my vision and vanished in the twinkling of an eye. Everything on either side seemed running swiftly to the opposite direction.
When the bus was running through the forest of Modhupur Ghar, the tall trees with green leaves overhead gave a nice view. I was really charmed at the green panoramic beauties of Nature. It filled my heart with great joy. The bus ran at a stretch without stopping for three hours. It then stopped at a place for a short-break. There was a resturant by the roadside. We got down from the bus and had light refreshment there.
After a few minutes the bus began its journey again crossing the green fields on both the sides of the road. This time we saw bare-bodied youngsters tending cattle and grown up people working in the field. Occasionally we saw village women and girls bathing and washing clothes in the ponds. At about 12 noon, we reached Jamalpur. Thus our journey came to an end.
The journey by bus was really a pleasant one. I can hardly forget the sweet memory of this journey. The scene of the journey peeps into my mind when I become tired of the monotonus urban life.
রচনাটির বাংলা অনুবাদ
বাংলা অনুবাদ : তখন ডিসেম্বর মাস। আমার বার্ষিক পরীক্ষা শেষ। আমার বাবা-মা বাসে করে জামালপুরে মামার বাড়ি যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেন। খবরটা শুনে আমার মন আনন্দে নেচে উঠল। এটা ছিল ২৫শে ডিসেম্বর ২০১৫। আমরা নির্ধারিত সময়ে মহাখালী বাস টার্মিনালে বাসে উঠলাম।
তখন শীতকাল। সকাল ৬টায় বাস ছাড়ল। আমি একটা জানালার পাশে বসে বাইরে তাকালাম। সূর্য তার অপূর্ব সৌন্দর্য নিয়ে উদিত হচ্ছিল। শহরাঞ্চল ছেড়ে যাওয়ার এক ঘণ্টার মধ্যেই আমাদের বাসটি দুপাশে সবুজ মাঠ দিয়ে রাস্তা ধরে প্রবল গতিতে চলতে শুরু করে। আমি প্রফুল্ল মনে জানালা দিয়ে বাড়িঘর, গাছপালা এবং তৃণভূমির দিকে তাকালাম। জিনিসগুলি আমার দৃষ্টিতে এসেছিল এবং চোখের পলকে অদৃশ্য হয়ে গেল। উভয় দিকের সবকিছু বিপরীত দিকে দ্রুত ছুটে চলেছে বলে মনে হচ্ছে।
মধুপুর ঘরের জঙ্গলের মধ্যে দিয়ে যখন বাস চলছিল, তখন মাথার ওপরে সবুজ পাতাওয়ালা লম্বা গাছগুলো চমৎকার দৃশ্য দিচ্ছিল। আমি প্রকৃতির সবুজ প্যানোরামিক সৌন্দর্যে সত্যিই মুগ্ধ হয়েছিলাম। এটা আমার হৃদয় মহান আনন্দে ভরে. বাসটি তিন ঘন্টা না থামিয়ে প্রসারিতভাবে চলে গেল। এটি তারপর একটি সংক্ষিপ্ত বিরতির জন্য একটি জায়গায় থামে. রাস্তার পাশে একটা রেস্তোরাঁ ছিল। আমরা বাস থেকে নেমে সেখানে হালকা নাস্তা সেরে নিলাম।
কয়েক মিনিট পর রাস্তার দুই পাশের সবুজ মাঠ পেরিয়ে বাসটি আবার যাত্রা শুরু করে। এবার আমরা দেখলাম খালি গায়ের যুবকদের গরু চরাচ্ছেন এবং বড় মানুষরা মাঠে কাজ করছেন। মাঝে মাঝে আমরা গ্রামের মহিলা ও মেয়েদেরকে পুকুরে গোসল করতে ও কাপড় ধোয়া দেখতে পেতাম। দুপুর ১২টার দিকে আমরা জামালপুর পৌছালাম। এভাবে আমাদের যাত্রা শেষ হলো।
বাসে যাত্রা সত্যিই আনন্দদায়ক ছিল। এই যাত্রার মধুর স্মৃতি আমি কমই ভুলতে পারি। একঘেয়ে শহুরে জীবনে ক্লান্ত হয়ে পড়লে যাত্রার দৃশ্য আমার মনে উঁকি দেয়।
►► আরো দেখো: বাংলা অর্থসহ সকল Composition PDF
শিক্ষার্থীরা, কোর্সটিকায় আমরা তোমাদের জন্য প্রতিটি ইংরেজি রচনা বাংলা অর্থসহ তৈরি করেছি। উপরে দেওয়া Answer Sheet অপশনে ক্লিক করে a journey by bus composition with bangla meaning বাংলা অর্থসহ সংগ্রহ করে নাও।
ডাউনলোড করতে অসুবিধা হলে আমাদের ফেসবুক পেজে ইনবক্স করো। শিক্ষার্থীরা অন্যান্য বিষয়ের নোট ও সাজেশান্স পেতে আমাদের YouTube চ্যানেলটি SUBSCRIBE করতে পারো এই লিংক থেকে।
Discussion about this post